32 Abreviatura
32 Abreviatura
Abreviatura é a redução de uma palavra ou locução a uma ou mais letras (raramente mais de quatro). Geralmente, é formada por um dos seguintes padrões:
- Letra inicial: v. = veja
- Letras ou sílabas iniciais: of. = ofício
- Letras iniciais, mediais ou finais: pq. = porque
Abreviatura se caracteriza por ser encerrada por ponto abreviativo (ed. = edição), salvo raras exceções (por exemplo: ns = não significativo).
Abreviaturas também podem ter as seguintes características, que dependem da palavra por extenso da qual se originam:
- Inicial maiúscula (V. Exa. = Vossa Excelência) ou minúscula (long. = longitude).
- Acentuação: cód. = código.
- Flexão: fs. = folhas.
Atenção
Não confunda sigla com abreviatura.
Em textos corridos, o uso de abreviaturas deve ser limitado a situações em que seja imprescindível economizar espaços, desde que não se comprometam a clareza e o entendimento do conteúdo. Em tabelas e figuras, o uso de abreviaturas é mais corriqueiro, mas, mesmo assim, deve ser ponderado (sempre que condições de espaço e legibilidade permitirem, deve-se preferir a grafia das palavras por extenso).
32.1 Regras gerais
Mesmo que não haja regras fixas para regular a grafia das abreviaturas, quando for necessário formar abreviatura nas publicações da Embrapa, as orientações abaixo devem ser seguidas:
- Quando a abreviatura é formada de duas sílabas iniciais, escreve-se a primeira sílaba e a primeira letra da segunda sílaba, seguida de ponto abreviativo.
Exemplos:
gram. = gramática
num. = numeral
of. = ofício
- Termina-se a abreviatura preferencialmente em consoante, seguida de ponto abreviativo.
Exemplos:
long. = longitude
lat. = latitude
Há alguns casos, no entanto, em que a abreviatura termina em vogal, seguida de ponto abreviativo.
Exemplo:
ago. = agosto
- Quando a segunda sílaba iniciar com grupo consonantal, as consoantes devem preferencialmente aparecer na abreviatura.
Exemplos:
geogr. = geografia
dipl. = diploma
Algumas destas palavras, porém, aceitam mais de uma abreviatura:
Exemplos:
intr. ou int. = intransitivo
distr. ou dist. = distrito
etnogr. ou etnog. = etnografia
- Quando a supressão de letras se der no meio da palavra, a última letra (seja vogal ou consoante) ou as últimas duas letras da palavra encerrarão a abreviatura.
Exemplos:
apto. = apartamento
cia. = companhia
Dra. = Doutora
Exmo. = Excelentíssimo
Pe. = Padre
- Quando a abreviatura incluir a sílaba acentuada da palavra, o acento permanece.
Exemplos:
gên. = gênero
pág. = página
séc. = século
Para o uso de abreviaturas em referências bibliográficas, consultar a seção 36.2.
- Quando a última palavra da frase for uma abreviatura, deve-se usar apenas um ponto.
Exemplo:
Aguapé é uma planta aquática utilizada como forrageira para equinos, bovinos, etc.
- Em português, devem-se abreviar os meses do ano pelas primeiras três letras (com exceção do mês de maio, que não se abrevia). Para abreviaturas dos meses em outros idiomas, consultar a seção 32.2.
Exemplos:
jan. = janeiro
fev. = fevereiro
mar. = março
abr. = abril
- Deve-se fazer o plural com o acréscimo de um “s” minúsculo (antes do ponto abreviativo).
Exemplos:
págs. = páginas
sécs. = séculos
- As abreviaturas das formas de tratamento devem ser grafadas com inicial maiúscula.
Exemplos 1:
D. Rosa = Dona Rosa
Sr. José = Senhor José
Sra. Maria = Senhora Maria
Srta. Marta = Senhorita Marta
Exemplos 2:
V. Exa. = Vossa Excelência
V. M. = Vossa Majestade
Deve-se fazer o plural com o acréscimo de “s” minúsculo.
Exemplos:
Dras. = Doutoras
Drs. = Doutores
Sras. = Senhoras
Srs. = Senhores
S. Sas. = Suas Senhorias
V. Exas. = Vossas Excelências
Observação: Nos dois últimos casos, a marcação de plural é feita apenas no último elemento da locução. O primeiro elemento, portanto, fica invariável (“S.” de “Suas” e “V.” de “Vossas”).
- Não se abreviam nomes de cidades, bairros, distritos ou povoados.
Exemplos:
A cidade de S. Paulo é populosa. ERRADO
A cidade de São Paulo é populosa. CERTOOs imóveis para locação situam-se no bairro Jd. Paulista. ERRADO
Os imóveis para locação situam-se no bairro Jardim Paulista. CERTO - Para a expressão “Sociedade Anônima”, prefira a abreviatura “S.A.”, conforme recomendações da gramática. Porém, no caso de nome de empresa com registro público, manter a forma que consta no registro.
- Para datação tendo como referência o calendário ocidental, devem-se usar as formas abreviadas “a.C.” para designar "antes de Cristo" e, quando necessário, “d.C.” para designar "depois de Cristo".
- Para a grafia de substantivos comuns de origem estrangeira iniciados com “e” (abreviatura de “electronic”), como e-book, e-mail, etc., consultar a seção 38.3.1.1.
- Com relação à abreviatura das partes que compõem leis (artigo, parágrafo, etc.), ver seção 23.4.
- Para consultar a grafia correta de outras reduções/abreviaturas mais correntes, ver seção Reduções na página da Academia Brasileira de Letras (2022).
32.2 Meses do ano
As abreviaturas dos nomes dos meses variam entre os idiomas, inclusive com relação à exigência ou não de uso de inicial em maiúsculas. A seguir, estão apresentadas quatro listas (uma para cada idioma) contendo, à esquerda, a abreviatura com as iniciais conforme as regras do idioma e, à direita, a respectiva forma por extenso.
Português | Inglês | |||
---|---|---|---|---|
jan. | janeiro | Jan. | January | |
fev. | fevereiro | Feb. | February | |
mar. | março | Mar. | March | |
abr. | abril | Apr. | April | |
maio | maio | May | May | |
jun. | junho | June | June | |
jul. | julho | July | July | |
ago. | agosto | Aug. | August | |
set. | setembro | Sept. | September | |
out. | outubro | Oct. | October | |
nov. | novembro | Nov. | November | |
dez. | dezembro | Dec. | December |
Espanhol | Francês | |||
---|---|---|---|---|
ene. | enero | janv. | janvier | |
feb. | febrero | févr. | février | |
mar. | marzo | mars | mars | |
abr. | abril | avr. | avril | |
mayo | mayo | mai | mai | |
jun. | junio | juin | juin | |
jul. | julio | juil. | juillet | |
ago. | agosto | août | août | |
sept. | septiembre | sept. | septembre | |
oct. | octubre | oct. | octobre | |
nov. | noviembre | nov. | novembre | |
dic. | diciembre | déc. | décembre |
32.3 Nomes e expressões comuns
A seguir, são listadas algumas abreviaturas e seus respectivos nomes, palavras e expressões por extenso mais comuns em publicações em geral.
a.C. = antes de Cristo | nº = número |
aux. = auxiliar | ns = não significativo |
B.Sc. = Bachelor of Science | pág. = página |
biol. = biologia | Ph.D. = Philosophiae Doctor |
bioquím. ou bioq. = bioquímica | pv. = patovar |
bot. = botânica | S.A. = Sociedade Anônima |
cap. = capítulo | s.d. = sem data |
cf. = confronte com | S. Exa. = Sua Excelência |
cf. = confere, verifica | sp. = espécie (em Taxonomia) |
cód. = código | spp. = espécies (em Taxonomia) |
cv. = cultivar | Sr. = Senhor |
d.C. = depois de Cristo | Sra. = Senhora |
D.Sc. = Doctor of Science | Srta. = Senhorita |
dz. = dúzia | S. Sa. = Sua Senhoria |
et al. = e outras pessoas (deve ser sem itálico) | ssp. = subespécie (em Taxonomia) |
etc. = e outros | un. = unidade |
gr. = grosa | var. = variedade |
Ilmo(a). = Ilustríssimo(a) | V. Exa. = Vossa Excelência |
Km = quilômetro (com inicial maiúscula para indicar endereço em rodovia) | vs. = versus |
lat. = latitude | vol. = volume |
long. = longitude | V. Sa. = Vossa Senhoria |
M.Sc. = Master of Science | www = world wide web |
Todos os direitos reservados: A reprodução não autorizada desta publicação, no todo ou em parte, constitui violação dos direitos autorais (Lei nº 9.610/1998).